@Title: todo sobre mi madre

@File: efammn08

@Participants: PRI, Primitiva, (woman, C, 1, housewife, x, Badajoz/30 years in Madrid)

@Date: 13/05/2001

@Place: Madrid

@Situation: cooking in the kitchen

@Topic: my jobs, my friends, my sister and my wedding when I was young

@Source: C-ORAL-ROM

@Class: informal, familiar/private, monologue

@Length: 24' 13"

@Words: 4567

@Acoustic_quality: A

@Transcriber: Jesús

@Revisor: Inma; Manuel and Ana (prosody)

@Comments:

 

*PRI: cuando la tía Emilia y yo éramos pequeñas / me tenía una rabia / horrible // horrible // siempre se estaba / metiendo conmigo // y me hacía la vida imposible // me decía / &mm / cigüeña / patas de alambre / que tienes a tus hijos muertos de hambre hhh // porque yo / cuando era pequeña / pues tenía la [///] era muy delgadita / muy delgadita / muy delgadita / muy delgadita / y las piernas / hhh las tenía muy delgadas / según la abuela Modesta / y había un médico en el pueblo que se llamaba don Emilio / hhh / y que era muy buen médico / uno de los mejores que en aquellos entonces había / y la tía [///] y / cuando pasaba el médico / me tenía la abuela pequeña / cogida en brazos / me decía ¡ay! qué bonita es // me tocaba así con los dedos la cara / y &de [/] le decía la abuela Modesta / usted tiene la culpa / de que mi niña esté tan delgada / que no me manda nada // porque no come nada hhh  // me decía / porque no come nada // y entonces me mandaba Ceregumil // porque antes lo que había era &Ceri [/] Ceregumil / de éste // bueno ahora también lo hay en la farmacia // más / moderno / pero bueno / de aquella / era Ceregumil // y me daba la tía [/] la abuela / Modesta / Ceregumil // porque no comía nada // era como la Montse / ahora // no comía nada nada nada de pequeña // y yo era muy delgadita // y la tía Emilia se criaba más rolliza / con unos / &mm / coloretes / muy buen color / yo no // me crié muy mal // muy delgada // y [/] y nada / y la tía Emilia / pues me tenía mucha rabia // era / a lo mejor una envidiosa / era yo qué sé // como nunca / tampoco estuvo muy bien // yo creo que desde pequeña / no estuvo muy bien // y eso y me llamaba todas esas cosas / me tenía una rabia ... y la abuela Modesta / salía detrás de ella / y le reñía y le regañaba / y [/] y le decía cosas // y / luego / pues / la mandaba / a los mandados / y no quería ir / siempre decía que fuera yo // no quería ir a los mandaos / teníamos que ir a / buscar el agua al / pilar / sabes dónde está la Virgen / la [/] la eso la [/] la Ermita ? arriba // pues allí había un pilar / y allí teníamos que ir a buscar el agua // con los cántaros // y no quería ir // porque la abuela / como siempre estaba delicada / pues no podía ir // teníamos que ir nosotros // y no quería ir // la costaba mucho // y luego / de &peque [/] de pequeña no / ya de / mayorcita / ya bastante / pues / &mm / hhh  / qué hacía ? pues que no quería / hacer muchas cosas // yo antes de irme a trabajar fuera / me tenía yo que hacer todo // ya cuando ya / yo me fui / a trabajar fuera / y ella se quedó en el pueblo / pues ya como / los abuelos siempre estuvieron / mal de salud / pues lo hacía ella // pero / cuando yo me fui // cuando estaba en el pueblo / &to [/] todo lo tenía que hacer yo // ir a buscar el agua / ahí arriba / con los cántaros / que entonces no había agua en las casas / metida / y / había que ir a buscar el agua // y luego / no quería ir / pero luego era muy cotilla // se iba / a ver todas las bodas / a ver todos los entierros / iba con la / Ángeles / con la madre de la Sofía / venga / Ángeles / vámonos / vámonos // y se cogían del brazo / y se iban la calle arriba las dos / a ver los entierros / y a ver todas las bodas / toda la gente que se casaba / le encantaba de ir / y la abuela / pues eso / le regañaba porque decía / con que no quieres ir aquí no quieres allí / y luego te vas a ver las [/] todas las bodas // las bodas / los entierros ... ¡ay! / que se ha muerto éste / que se ha muerto el otro hhh  //