@Title: Folk games
@File: pmedin01
@Participants:
XYZ, x, (woman, x, x, announcer, interviewer, x), ANT, António, (man, x, x, x,
interviewed, x), XXX, x, (man, x, x, announcer, interviewer, x), GAI, Gaio,
(man, x, x, x, interviewed, x)
@Date: 06/11/1998
@Place: Antena Um´s
Studio
@Situation: radio interviews
@Topic: folk games, Cinanima
@Source:
@Class: formal, media, interviews
@Length: 14'30''
@Words: 2.175
@Acoustic_quality: A
@Transcriber: Nuno Martins
@Revisor: Nuno Martins
@Comments: ANT
produces "ocupendo" instead of "ocupando".
*XYZ: a tradição
continua no próximo sábado dia sete / e no domingo dia quinze / se for até Vila
Real vai poder constatar isto mesmo que eu acabo de dizer / os segundos jogos
populares da castanha em Carrazedo de Montenegro / e os terceiros jogos
populares luso-galaicos nas Flores / Bordela / Vila Real vão ser o melhor
exemplo de que a memória atravessa o tempo // boa-tarde António Cabral //
*ANT: &eh / boa-tarde minha senhora como < passa >?
*XYZ: [<] < o que é > que vai acontecer / vamos começar
pelo dia sete está mais próximo de nós / o que é que vai acontecer no próximo
sábado dia < sete >?
*ANT: [<] < vamos > realizar jogos que digam respeito à
castanha / dentro dos jogos populares há muitos em que se utilizam castanhas /
não é / as crianças brincam muito com castanhas como brincam com xxx / &eh
/ sobretudo as crianças é que mais brincam com as castanhas / não quer dizer
que os jovens e os adultos também não se divirtam ocupendo / ocupando as / as tardes
de sábado / sobretudo as de domingo em frente de um café / em frente de uma
taberna / &eh / por vezes longe do café e da taberna apostando a qualquer
coisa ou não apostando / &eh / &eh / &eh / inclusivamente recebi à
tempos um telefonema de Goa / imagine de Goa a perguntar-me se um jogo de
castanhas que lá se jogava tinha alguma coisa a ver com Portugal // tinha sim
senhor claro põem-se castanhas no chão um montinho de castanhas / e de longe
atira-se com uma castanha de longe / isto é cerca de cinco metros / seis metros
atira-se para o molho / se a castanha lançada ficar / &eh / perto a uma
certa distância das castanhas / que / que foram derrubadas se é que foram
derrubadas esse monte é claro que ficam ganhas e assim / e por / e por diante
não é as castanhas / &eh / o jogo da castanha também é &utili /
utilizado na castanha em gargalo castanha em gargalo / &eh / um cordel com
uma castanha pequena naturalmente presa a um / a um / ao meio é colocada à
volta da cintura do jogador de maneira / de maneira que a castanha fique a
pender das costas por trás é colocada uma garrafa de pé e com o gargalo aberto
//
*XYZ: hum hum //
*ANT: o jogo consiste
em introduzir a castanha pelo gargalo da garrafa abaixo / sem o auxílio das
mãos / vence quem o conseguir em menos tempo / o qual nunca pode ultrapassar os
dois minutos / mas o povo inventa meio de se divertir com tudo / e em todo o
tempo é claro que a actividade lúdica / &eh / popular / &eh / é a
actividade inicial quase / penso que Adão e Eva também já jogavam / se calhar
jogavam à castanha para além de subir ao pau ensebado / não é são muitos os
jogos de castanhas / castanha em castelos / estafeta de castanhas malha de
castanhas / saco de castanhas / enfim / jogos populares recolhidos aqui mas que
são comuns alguns deles a vários pontos do país e também das / &eh /
ex-colónias portuguesas /