Allwood Jens, Linguistic Diversity and the Digital Divide;
Bhattacharyya Pushpak, Predicate Preserving Parsing (with Jignashu Parikh, Yogadish Khot, and Shachi Dave);
Chalmers Rhoderick and Amar Gurung, Localising Software: some Experiences from Nepal;
Chaudhuri B. B., Input-Output Issues in Software Localisation of South Asian Language;
Choukri Khalid, European Language Resources Association - History and Recent developments;
Dash Niladri Sekhar, Language Corpora:
Present Indian Need;
Dixit Kanak Mani, Localisation, Open Source, Market and the People;
Hall Patrick A.V, Linguistic Components to save Endangered Languages;
Halahakonege Don Joseph Vincent, Sinhala, Language Engineering and an Attempt to take Internet to he Masses;
Hariharan Venkatesh (Venky), Linux Localization in India;
Juel-Henrichsen Peter, Working in Darkness, corpus based tools for low-budget field linguistics;
Hussain Sarmad, Complexity of Asian Writing Systems: A Case Study of Nafees Nasta'leeq for Urdu;
Keniston Kenneth, The Politics of the Digital Divide;
Khan Mumit;
Mallikarjun B, Indian Multilingualism, Language Policy and the Digital Divide;
McEnery Tony, Constructing Corpora of South Asian Languages (with Paul Baker, Andrew Hardie, and Sri B.D. Jayaram);
Mikami Yoshiki, The Language Observatory Project and its Experiment: Cyber Census Survey (with Izumi Suzuki);
Minocha Shailey, Localisation Challenges in Usability & Customers Relationship Management of E-Commerce Environments (with Pat Hall and Liisa Dawson);
Mudur S. P., A Reference Model for Software Localisation (with Rekha Sharma);
Murthy Hema, A multimodal Indian Language Interface to the Computer (with C.S.Ramalingam, Srinivas Chakravarthy and C Chandra Sekhar);
Patnaik B. N., On the Choice of an appropriate Framework for Computational Linguistics Research on Indian Languages and Ancient Indian & modern generative Linguistics;
Pym Anthony, Localisation from the Perspective of Translation Studies: Overlaps in the digital divide?;
Rahman Tariq, Language Policy, Multilingualism and Language Vitality in Pakistan;
Sangal Rajeev and Dipti Sharma, Creating Language Resources for NLP in Indian Languages;
M. Sasikumar and Jayprasad J. Hegde, Software Localisation: some Issues and Challenges;
Schaeler Reinhard, A Framework for Localisation;
Singh Udaya Narayana, Language Technology: a Roadmap for South Asian Languages;
Somers Harold, Language Technology and Patients with Limited English;
Tucker Roger, The Local Language Speech Technology Initiative - Localisation of TTS for Voice Access to Information (with Ksenia Shalonova);
Turin Mark, Minority Language Politics in Nepal and the Himalayas;
Vikas Om, New Order of Knowledge-based Society: Rise, Raise & Race;
Weerasinghe Ruvan, A Statistical Machine Translation Approach to Sinhala-Tamil Language Translation;
Yodendra Yadava, Use of Software Support in Nepal's Languages.